Как научиться корейскому языку. Зачем учить корейский и как делать это просто? Сложно ли учить корейский язык начинающему

Инструкция

Понять логику

Прежде чем изучать язык, нужно найти его место в языковой семье, определить ближайших родственников и тип языка. Да, как ни странно, чтение книг по лингвистике существенно облегчает жизнь людям, которые изучают с формой записи, существенно отличающейся от их собственной. Всем новичкам следует знать, что корейский язык относится к тунгусо-маньчжурской группе языков алтайской семьи. Это агглютинативный язык, а значит, предложение строится по схеме «подчинение – – объект». То есть не «Я иду в магазин за едой», а «Я еда - потому что иду - магазин». Глаголы не , не имеют рода, но есть особые сопряженные окончания для того, чтобы обращаться к приятелям, матери и отцу, а так же людям старшего возраста и высокого ранга. Это кажется странным поначалу, но специалисты уверены, что корейский - один из самых легких языков.

Круговая атака

Для того, чтобы изучать любой язык следует, не только изучать теорию, погружаться в грамматику и наращивая словарный запас, но еще и читать, слушать, писать связные тексты и, конечно, же общаться. В интернете существует множество бесплатных ресурсов в помощь любителям корейского языка. Так, например, ресурс http://www.lingq.com/ предлагает тексты, подкасты на корейском языке для учеников самых разных уровней - от beginner до advanced. Пользователь сети читает текст, одновременно слушает его, запоминания произношение носителя языка и «линкует» новые слова. Из слов можно составить карточки, скачать их, загрузить в мобильный телефон или получить по почте. Еще одна образовательная сеть, где можно изучать корейский, livemocha.com. Бесплатный курс подразумевает более пятидесяти уроков: теория, проверочные упражнения, викторины и два задания, которые проверяют носителя языка - устное и письменное. Вежливость и уважение - это два столпа, на которых зиждется изучения языка в образовательный интернет-сетях.

Серьезная подготовка

Если студенту, изучающему корейский язык, нужен сертификат или уверенность в том, что с ним занимаются лучшие преподаватели, то стоит записаться на бесплатные курсы корейского языка при Культурного Центра Посольства Республики Корея: http://russia.korean-culture.org/welcome.do А еще научиться корейскому бесплатно можно в языковой школе Вон Гван http://www.wonkwang.ru/ . Там же можно скачать бесплатные аудиокурсы и приобрести учебную литературу. Кроме того, корейский изучают на курсах в МИДе и на кафедрах в РГСУ, РГГУ, МГИМО, ИСАА и других. Эти учебные заведения готовят профессиональных студентов-корееведов.

Современный корейский алфавит состоит из 40 букв - 24 основных и 16 составных. Из них 19 - согласные буквы и 21 гласные.
В корейском языке существует 14 простых и 5 составных букв для обозначения согласных звуков. Среди гласных букв в корейском языке выделяют 10 простых и 11 составных.
Итого:
Согласных - 19 (14 основных и 5 составных).
Гласных - 21 (10 основных и 11 дифтонгов).


자음
В основу создания согласных вошли 5 исходных букв:
(к - в начале / г
(н )
(м )
(с )
(нет в начале / ынн - в середине или в конце слога)
Далее образовались остальные согласные буквы:
(т - в начале слога / д - в середине или в конце слога)
(р - в начале слога / л - в середине или в конце слога)
(п - в начале слога / б - в середине или в конце слога)
(чж )
(ч )
(кх )
(тх )
(пх )
(х )
Это были 5 основных согласных и 9 согласных от них образованных, но также существуют 5 сдвоенных согласных:
(кы )
(ты )
(пы )
(сс )
(цы )
Как мы видими каждая двойная согласная образована из двух основных согласных. Произношение у этих согласных очень короткое но сильнее чем у обычных согласных. Всего у нас получилось 19 согласных, 14 основных и 5 двойных.
모음

____________________________________________________________________________________________


В основу создания гласных вошли 2 буквы:
(ы )
(и )
Далее были образованы остальные основные гласные:
(оо )
(ё )
(у )
(ю )
(а )
(я )
(о )
(йо )
Это основные гласные. Существуют также так называемые диффтонги, это сложные гласные:
(э )
(йе )
(е )
(йе )
(ый )
(ое )
(оа )
(оэ )
(уи )
(уо )
(уе )

Тут все просто, дифтонги составляются также как и двойные согласные. Итак, всего у нас получилось 21 гласная, из них 10 основных и 11 дифтонгов.

ВНИМАНИЕ : Прежде чем переходить к следующему уроку, выучите алфавит корейского языка. Его можно скачать и распечатать во . Потренируйтесь в написании букв. Простая 5 минутная тренировка поможет вам освоить чтение на корейском языке.

P.S. Материалы по изучению корейского языка, размещенные на сайте, написаны одним из наших пользователей, который учится в корейской школе. Так как подобные уроки созданы непрофессиональным преподавателем, они могут содержать ошибки (опечатки на русском языке) и разночтения (в правилах корейского языка. таких как: "чж" и "дж" или "уа" или "ва"). Мы просим вас относиться к таким материалам как к дополнительному пособию для проверки своих знаний. В основном эти уроки опубликованы на сайте для пользователей, которые не могут посещать курсы корейского языка в своем родном городе.

Образование:

2015 – Южно-Уральский Государственный Университет (Челябинск) Иностранных языков Переводчик в сфере профессиональной коммуникации

2015 – Южно-Уральский Государственный Университет (Челябинск) Экономики, управления, права Социально-культурный сервис и туризм

2017 – Программа подготовки преподавателей английского языка в НОУ “Физтехшкола”

2019 – Повышение квалификации по курсу “Организация деятельности педагога дополнительного образования”

О работе:

Большой опыт практики английского языка: 4 месяца я проживала и работала в США, проводила экскурсии по Уралу для иностранцев, а также стараюсь не упускать возможности практиковать разговорный английский в свободное от работы время. Также имею опыт работы аниматором, поэтому быстро налаживаю контакт как с детьми, так и со взрослыми.

Образование:

2015 – Уральский федеральный университет институт фундаментального образования, кафедра иностранных языков и перевода, лингвистика, перевод и переводоведение

2015 – Германская служба академических обменов, УрФУ курсы повышения квалификации для преподавателей высших учебных заведений

2014 – Йенский университет имени Фридриха Шиллера германистика, англистика

О работе:

С 2014 преподаватель немецкого языка, устный и письменный перевод, знания в области межкультурной коммуникации, истории, лексикологии и фонетики немецкого языка, ведение деловой переписки на иностранных языках, обладатель звания “Лучший выпускник УрФУ 2015

Образование:

2014 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина Департамент международных отношений, Зарубежное регионоведение, магистр

2013 – Университет Лион III им. Ж. Мулена (Лион, Франция) Факультет права, Институт Франкофонии и глобализации IFRAMOND, магистр

2011 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина Факультет международных отношений, бакалавр

2011 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина Курсы дополнительного образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», английский язык

О работе:

с 2012 – преподаватель английского и французского языков

Образование:

2014 – Уральский федеральный университет Институт социальных и политических наук, Зарубежное регионоведение

2018 – Certificate in Advanced English (197 баллов)

2013 – Курсы по подготовке к сдачи IELTS, Лондон, итоговый балл 7,5

2012 – Уральский федеральный университет Институт дополнительного образования и профессиональной переподготовки, Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (английский язык)

О работе:

Опыт работы с детьми, подготовки к сдаче ЕГЭ по английскому языку. Переводила сценарии к фильмам для международного фестиваля детского кино “В кругу семьи”. Переводила лекции профессора из Польши (устный последовательный перевод с английского на русский; тематика: международный бизнес, экономическое развитие Польши). С октября 2013 г. являюсь волонтером Свердловской государственной академической филармонии (г. Екатеринбург). Приняла участие на выставке “Иннопром” в 2014 г. Екатеринбург в качестве волонтера, функции: сопровождение арабской делегации.

Образование:

2012-2016 – Уральский Федеральный Университет, кафедра теории и истории международных отношений; направление (язык) – итальянский, английский, квалификация бакалавр.

2016-2018 – Уральский Федеральный Университет, профиль зарубежное комплексное регионоведение; модуль углубленной лингвистической подготовки – итальянский язык, квалификация магистр с отличием.

2014 г. – Прохождение обучения итальянскому языку в «La Scuola Leonardo da Vinci Roma» в Риме по профилю итальянский язык и культура.

2011 г. – Участие в международной конференции «Global and regional problems of modern age: the East and the West» в рамках Institute of Social and Political Sciences.

О работе:

Фанат своего дела, высокая энергичность и инициативность, отличные коммуникативные навыки, стремление к самообразованию, желание развиваться, креативность, умение преподавать различные по уровню и направленности курсы, поиск новых решений наилучшей подачи материалов. Любимая цитата: «Посредственный учитель излагает. Хороший учитель объясняет. Выдающийся учитель показывает. Великий учитель вдохновляет».

Образование:

2016 – TESOL Specialisation Certificate, Teaching TOEFL Preparation, курс 60 часов

2016 – Foundation TESOL Certificate, Teachers of English, курс 60 часов

2016 – Advanced TESOL Certificate, Teachers of English, курс 120 часов

2014 – Уральский Федеральный Университет им. Б.Н. Ельцина, Востоковедение и африканистика

2013 – Hanyang University, Корея, Международная летняя школа (английский язык)

2011 – Osaka University, Япония, MAPLE exchange program

Опыт работы:

с 2011 г. преподаватель японского, английского языка.

Образование:

2015 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, физико-технологический институт, кафедра иностранных языков, направление – лингвистика, специальность – перевод и переводоведение

2015 – Урфу им. Б.Н. Ельцина, институт социальных и политических наук, кафедра лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках, направление – лингвистика, специальность – переводческое обеспечение международной и внешнеэкономической деятельности

2018 – сертификат DELE С1

О работе:

с 2015 – преподаватель английского языка

с 2017 – преподаватель испанского языка

Образование:

2012 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, ффакультет Междунродных Отношений, направление «Регионоведение».

2015 – Урфу им. Б.Н. Ельцина, институт социальных и политических наук, департамент УГИ, направление «Лингвистика»

2014 – Карлов Университет, Прага, Магистратура Латинская Америка

2013 – сертификат В2 по чешскому языку

2013 – годовая стажировка Мадрид, Испания

О работе:

с 2014 – преподаватель испанского и чешского языков, истории стран Латинской Америки

Образование:

2018 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина Международные отношения, Международные отношения и внешняя политика

2017 – Università degli studi di Bergamo, Италия, Facoltà delle lingue, letterature e culture straniere

О работе:

2016 – ассистент Почетного Консула Италии в г. Екатеринбург

с 2017 – Гид-переводчик итальянского языка

с 2017 – Преподаватель итальянского языка

Образование:

2010 – Омский государственный педагогический университет,Бакалавр языкового образования

2013 – Омский государственный педагогический университет

О работе:

с 2011 – преподаватель китайского и английского языков

Увлеченность, творчество, целеустремленность, поощрение студентов реализовывать свой потенциал, стимулируя их энтузиазм к обучению, а также их стремление к успеху

Образование:

2012 – Уральский государственный педагогический университет, Институт иностранных языков, специальность – учитель немецкого и учитель английского языков, дипломы с отличием

2015 – сертификат Goethe-Zertifikat C2 подтверждает свободное владение немецким языком

О работе:

с 2011 – преподаватель немецкого языка

2013-2015 – преподаватель немецкого языка в УрФУ на факультете международных отношений, специализация – подготовка к экзаменам Goethe-Zertifikat, TestDAF. Ученики успешно сдают экзамены.

Образование :

2015г. - УрФУ. Востоковедение, африканистика

2014 г. - Университет Сонгюнгван (Корея, г. Сеул)

2011 - 2013 гг Университет Сонгюнгван (Корея, г. Сеул)

Опыт работы:

С 2012 г. - преподаватель корейского языка, русского как иностранного

Образование :

УрФУ, преподаватель английского языка, Переводчик в сфере профессиональной коммуникации.

Опыт работы:

с 2008 г. преподаватель английского языка для взрослых, детей, корпоративных клиентов

с 2010 г. экскурсовод (английский, русский языки)

Образование :

1995г. - УрГУ, филологический факультет

О работе:

В последнее время стала востребованной услуга “Русский язык как иностранный”.

Для чего иностранцы учат русский язык? Например, Мурат, студент из Турции, мечтал самостоятельно читать произведения Ф.М. Достоевского на русском языке…

Образование:

2014 – УрФУ им. Б.Н. Ельцина Факультет международных отношений, отделение лингвистики, магистр лингвистики

2014 – Ole languages, Barcelona 28.07.2014 – 08.08.2014 – Курсы испанского языка Intermediate level (B1 – В2)

2013 – Ole languages, Barcelona 22.07.2013-03.08.2013 – Курсы испанского языка Pre-intermediate level (A2)

2012 – УрФУ им. Б.Н. Ельцина, Факультет международных отношений, бакалавр международных отношений (Европейские исследования)Переводчик в сфере международных отношений

2011 – Oxford House College, London 25.07.2011- 09.09.2011 – Курсы английского, Advanced level (C1), General English

2010 – Oxford House College, London 12.07.2010 – 30.07.2010 – Курсы английского, Advanced level (C1), General English

О работе:

с 2013 – преподаватель английского языка

с 2016 – преподаватель испанского языка

Навык преподавания английского и испанского языков в ВУЗе. Опыт работы на международных мероприятиях (II Международный музыкальный фестиваль “Евразия”; ИННОПРОМ 1014, V международный фитнес-конгресс 2015г.) Навык организации и проведения IX Международной научно-практической конференции “Глобальные и региональные проблемы современности: Восток и Запад”, 2017 г. Опыт работы с детьми. Опыт перевода субтитров для англоязычных художественных фильмов с английского на русский. Опыт перевода документов различной тематики (экономической, юридической).

Образование:

1989 – УрГУ

2014 – Universidad de Barcelona. Estudios Hispánicos. Nivel C1.

2015 – Instituto Cervantes. Diploma de español DELE B2.

2015 – International Centre of Russian Language: Methods of Teaching Russian as a Foreign Language

О работе:

Рада разделить с вами удовольствие от освоения испанского языка и знакомства с испанской культурой. Мы будем строить наши уроки в соответствии с вашими целями и свободным временем. Мой личный опыт изучения языка в России и Испании, практика общения с носителями языка и методические наработки в виртуальных аудиториях и языковых центрах помогут вам на этом пути! ¡Hasta la vista!

Образование:

2019 – Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, Уральский Гуманитарный Институт, Департамент Международных отношений, Специальность: Зарубежное регионоведение

2018 – UCDB – Universidade Catolica Dom Bosco, Portuguese language course

2015 – Dublin School of English, Dublin, Ireland , Upper – Intermediate and Advanced language courses

2014 – English in Chester, Chester, The UK , Upper – Intermediate language course

О работе:

с 2017 – преподаватель английского языка

с 2018 – преподаватель португальского языка

Работа с детьми в возрасте от 2-х лет и старше, подготовка индивидуальныхъ занятий, поиск специальных материалов, пособий, разработка игр для изучения языка.

Образование :

2018 г Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, Международные отношения, Востоковедение, африканистика

2020 г Уральский институт повышения квалификации и переподготовки, программа “Педогогическая деятельность по проектированию и реализации образовательного процесса в соответствии с ФГОС”(1108 акад. час.)

сертификат по корейскому языку TOPIK 4

Опыт работы:

С 2016 г. - преподаватель английского и корейского языка

Обожаю своих учеников и радость в их глазах от изучения корейского языка. Сама безумно влюблена в этот сложный язык и стараюсь снова и снова осваивать его каждый день. Занятия проходит по огромному количеству учебников как на английском, так и на корейском языке, а также множество сказок и книг на корейском языке. На уроках всегда охватываем аудирование, чтение, перевод, практику разговора, также ученики пишут сочинения уже спустя месяц занятий. Спустя год-два сможете спокойно сдать TOPIK 1.

Образование :

2017 г Национальный Исследовательский Томский Государственный Университет, Исторический факультет, кафедра Востоковедения, направление Зарубежное регионоведение, бакалавриат

2019 г Сувонский Университет (Языковая стажировка 1 год) Изучение корейского языка и корейской литературы

2020 г Уральский Федеральный Университет имени первого Президента России Б.Н. Ельцина, департамент Международных отношений, кафедра Востоковедения и африканистики, магистратура

сертификат по корейскому языку TOPIK 3

Опыт работы:

С 2018 г. - преподаватель английского и корейского языка

2014 – УРФУ Курсы по подготовке к сдаче международного экзамена по испанскому языку DELE на уровень С1

2015 – Harmon Hall (Villahermosa, Tabasco, Mexico) Курсы по подготовке к сдаче экзамена TOEFL, 6 мес

О работе:

с 2015 – преподаватель английского и испанского языка

Образование:

2007 – Уральский государственный педагогический университет, специальность – иностранный язык (немецкий)

2004 – находилась в Германии по программе Au-pair, посещала курсы немецкого языка – Weilburger Sprachinstitut, Kreisvolkshochschule Limburg- Weilburg (Mittelstufe 2)

2006 – находилась в Австрии по программе Au-pair, посещала курсы немецкого языка – Wiener Internationale Hochschulkurse (Perfektion)

О работе:

с 2004 – преподаватель немецкого языка

Как же все-таки учить корейский язык самостоятельно? И возможно ли это?

Если копнуть глубже, этот вопрос касается не только корейского языка, но и любых других иностранных языков. Я не говорю за все языки мира, так как сталкивалась в своей жизни далеко не со всеми. Но насчет корейского могу сказать точно. Возможно. Если очень постараться, ваши труды окупятся. Учить корейский язык — увлекательное путешествие, ведь язык отражает и культуру всего народа.

Для того, чтобы легко освоить язык, необходимо увидеть его «скелет», то есть понять, как он построен, из каких частей состоит.

Проще говоря, язык – это совокупность ЛЕКСИКИ и ГРАММАТИКИ по большому счету.

Каждый раз, проводя урок, я стараюсь максимально систематизировать знания, чтобы помочь ученикам увидеть картинку целиком. Даже книгу написала по этому случаю – «7 дверей».

Рекомендую идти от простого к сложному: алфавит – произношение – чтение – письмо – базовая лексика и грамматика. Официальный стиль – падежные окончания – неофициальный вежливый стиль – времена – сложные предложения. Базовая лексика – расширенная лексика.

На самостоятельное освоение языка у вас уйдет гораздо больше времени, чем при занятиях в группе или индивидуально с преподавателем. Поэтому, если у вас есть возможность брать такие уроки, идите не сомневаясь! Если у вас есть возможность посетить языковые курсы в – не откладывайте!

В помощь любознательным – книги, пособия, интернет, фильмы, музыка… Благо, в наш технологичный век доступ к этим неисчерпаемым недрам есть у всех. Существуют группы в социальных сетях, где вы можете пополнить свой корейский запас онлайн, и совершенно бесплатно. А заодно спросить совета у более продвинутых кореелюбов.

Итак, если все же вы выбрали учить язык самостоятельно, своими силами, то запаситесь терпением и желательно учебниками. Все учебники разные, большинство использует профессиональный лингвистический язык с очень заумной спец терминологией, непонятной для простого человека.

Начать придется с банального — и правил чтения и письма. Тогда вы сможете читать тексты и искать (и надеюсь, находить) слова в словаре. О словарях подробнее

Если вы еще не определились, приведем несколько основных поводов для его изучения:

  • Устроиться на работу. Восточные страны сегодня переживают период бурного развития, Южная Корея не является исключением. Это значит, что человек, хорошо знающий корейский язык может устроится на высокооплачиваемую работу в этой стране.
  • Для ведения бизнеса с Кореей. Экономика страны на подъеме, значит, компании, располагающиеся там могут стать хорошими бизнес-партнерами.
  • Вы можете стать арбитром. Здесь подразумевается то, что вы можете выступать связующим звеном между бизнесменами из России и Кореи. Людей, знающих корейский в России и СНГ не так много, вы будете востребованным специалистом.
  • Поехать на отдых. Когда знаешь язык страны, в которую отправляешься в туристических целях, отдых становится намного интереснее. Люди относятся к вам с большим интересом, ведь вы тоже можете рассказать, что там на западе.
  • Изучать культуру. Тексты на языке, на котором они написаны, гораздо красивее, чем в переводе, особенно это актуально относимо к стихам.
  • Расширить кругозор. Изучая язык, вы найдете новых знакомых и опыт.

Найти применение языку не так сложно, как выучить его. Поверьте, если у вас будут подобные знания, найти им применение не составит большого труда, способы сами придут.


Сложно ли учить и можно ли упростить?

Учить, определенно сложно. Нет ни одного языка, который дался бы учащемуся с наскока, а языки восточной семьи вдвойне сложны для нас: западных жителей. Корейский язык сложный, но учить его проще чем, например, китайский с его игрой интонаций. Чтобы упростить изучение, пользуйтесь следующими уловками:

  • развлекайтесь. В изучении языка всегда есть способы, с помощью которых вы можете получать удовольствие от учебы. Слушайте музыку – воспринимайте произношение, но не забывайте об эстетике. Смотрите фильмы с субтитрами, запоминайте перевод произнесенных слов;
  • ищите критику. Это всегда в цене. Если коренной кореец указал вам на ошибку, не воспринимайте ее в штыки, а прислушайтесь, возможно человек еле понял, что вы пытались донести и указывает на то, что лучше говорить так;
  • общайтесь. Найдите собеседников, это великолепная практика разговорного языка, возможно, кто-то из них поможет вам в изучении, укажет на ошибки. Самый простой способ найти собеседников – записаться на курсы корейского языка. Так вы получите учителя, способного указать на ошибки и очень хорошую практику общения;
  • пользуйтесь актуальными источниками. Книги столетней давности в мусорное ведро. Ищите актуальные источники. Добыть нужную литературу, опять же, проще всего в школе корейского или у личного преподавателя.
  • ищите способы подтянуть фонетику. Лучший вариант, общаться голосом с носителем языка. Если у вас есть знакомые коренные корейцы – замечательно, звоните, пишите, общайтесь, это будет огромным плюсом для вашего обучения.

Этих пяти способов должно быть вполне достаточно для простого и ускоренного изучения корейского языка. Если вы все еще в раздумьях, рекомендуем просто начать изучение, никто вас никуда не будет гнать.

Можно заниматься самостоятельно, но на начальных этапах, чтобы понять, что к чему, лучше записаться на курсы корейского. Там вы возьмете основы произношения, поймете, каким образом строятся слова и предложения в этом языке, получите актуальные источники информации, а дальше сможете продолжить самообразование.